Avocats Sans Frontières en Tunisie cherche à recruter un(e) consultant.e national.e pour: Traduction et agencement d’un référentiel VIH-Droits Humains

Avocats Sans Frontières en Tunisie cherche à recruter un(e) consultant.e national.e pour: Traduction et agencement d’un référentiel VIH-Droits Humains

Avocats Sans Frontières en Tunisie cherche à recruter un(e) consultant.e national.e pour : Traduction et agencement d’un référentiel VIH-Droits Humains

Objectif du projet: La mise en œuvre des activités Droits Humains, Genre et VIH dans le cadre du programme d’appui du Fonds Mondial de Lutte contre le Sida, la Tuberculose et le Paludisme en partenariat avec l’Office National de la Famille et de la Population

Objectif de la consultance:

Dans le cadre de l’amélioration de l’accès des populations clés et vulnérables aux services de soutien juridique et de santé, ASF lance un appel pour :

  •  Traduction du module Santé/VIH relatif au référentiel VIH/DH (document en cours de préparation) de la langue française à la langue arabe.
  • Traduction du module théologie VIH et DH de la langue arabe à la langue française.
  • Agencement et élaboration d’une synthèse du référentiel VIH/DH dans les deux langues arabe et française.

Profils recherchés:

  • Expert.e national.e en médecine / SSR/ VIH  ou toute autre discipline équivalente avec une maitrise parfait de l’arabe et du français et d’une expérience démontrable dans la traduction de documents similaires

Dates estimées de la mission:Un mois dès la signature du contrat.

Contact ASF et date de clôture des candidatures:consultances-tunisie@asf.be 

Présentation de l’organisation

Créée en 1992, Avocats Sans Frontières (ASF) est une organisation non gouvernementale internationale de droit belge, qui a pour mission de soutenir la réalisation d’une société juste et équitable et dans laquelle le droit est au service des groupes et des populations en situation de vulnérabilité. Son objectif principal est de contribuer à la mise en place d’institutions et de mécanismes permettant l’accès à une justice indépendante et impartiale, capable d’assurer la sécurité juridique et de garantir la protection et l’effectivité des droits fondamentaux pour tous. Elle met en place des activités très diverses pour garantir l’accès à la justice des plus vulnérables et la mise en place de systèmes légaux capables de les protéger.

ASF est engagée sur plusieurs axes d’intervention (accès à la justice, justice pénale internationale, lutte contre la torture, promotion des droits économiques et sociaux, défense des droits civils et politiques, soutien et protection des défenseurs des droits humains, etc.) et dispose de missions permanentes au Burundi, en Ouganda, en République Démocratique du Congo, au Maroc, en Tunisie, au Tchad et en République centrafricaine.

Présentation d’ASF en Tunisie

Active en Tunisie depuis février 2012, ASF vise à renforcer les acteurs de la société civile travaillant dans le secteur de l’aide légale, de la justice transitionnelle et de la mise en place des réformes, afin de les aider à améliorer la qualité de leurs services et l’efficacité de leur action, et pour participer aux réformes de la justice entamée en Tunisie. C’est dans ce contexte que travaille actuellement la mission d’Avocats Sans Frontières en Tunisie, par la mise en œuvre de plusieurs projets en partenariat avec des acteurs tunisiens (ONG de droits humains et professionnels du droit) : il s’agit à la fois de les accompagner dans la réforme de la justice, dans la réalisation de la justice transitionnelle, dans le respect et la défense des droits humains, dans la protection des acquis constitutionnels et dans la création de services d’aide légale accessibles et de qualité pour les personnes en situation de vulnérabilité.

Présentation du contexte et du projet

Dans le cadre du Programme d’Appui du Fonds Mondial de Lutte contre le Sida, la Tuberculose et le Paludisme en partenariat avec l’Office National de la Famille et de la Population (ONFP), ASF a été sélectionnée pour la mise en œuvre des activités Droits Humains, Genre et VIH.

Le projet cible tout particulièrement les personnes atteintes ou exposées au VIH notamment en leur facilitant l’accès aux services d’aide juridique, mais également à travers l’animation de réunions de sensibilisation des populations clés sur le volet des droits humains, et l’organisation des sessions de formation pour les journalistes, le personnel de la direction des services de santé du ministère de l’Intérieur, les ONG et des agents communautaires.

Objet de la consultance

Dans le cadre de la mise en œuvre de la subvention VIH Sida du programme de partenariat avec le Fonds Mondial de lutte contre le Sida, la tuberculose et le paludisme Avocats sans frontières a recruté un consortium de quatre consultants nationaux pour le développement d’un référentiel VIH et droits humains, Ce document comporte quatre modules :

  • Un module santé publique, DH et VIH au profit des professionnels de la santé,
  • Un module juridique sur les DH et VIH au profit des agents des forces de l’ordre et les magistrats et auxiliaires de justice, les étudiants en droit, les parlementaires,
  • Un module religion et Droits humains
  • Un module média et Droits humains

Principales attributions : 

  • La traduction du module santé VIH et DH de la langue française à la langue arabe ;
  • La traduction du module théologie, religion et VIH de la langue arabe à la langue française ;
  • L’élaboration d’une synthèse du référentiel dans les deux langues (15 à 20 pages);
  • L’agencement du référentiel VIH-Droits Humains ;

Livrables attendus

  • Module Santé VIH et DH traduit en langue arabe .
  • Module Théologie ,VIH et DH traduit en langue française.
  • Référentiel agencé.
  • Synthèse du référentiel en deux langues arabe et française.

Période du contrat :

26 jours / homme.

Profil et compétences et qualifications requises :

  • Expert en médecine /SSR ou toute autre discipline équivalente.
  • Expérience dans le développement des guides et des référentiels.
  • Expérience dans la traduction des deux langues Arabe et Française.
  • Maîtrise de la riposte nationale au VIH / Sida
  • Maîtrise de l’approche basée sur le genre et les droits humains.
  • Maîtrise de l’outil informatique notamment les logiciels Microsoft (Excel, Word, Powerpoint).

Write a Reply or Comment